最新要闻

广告

手机

英国房地产因利率上升陷入困境 房价正以2011年来最快速度下跌

英国房地产因利率上升陷入困境 房价正以2011年来最快速度下跌

宁夏评选出上半年10名“宁夏好人” 95后消防员因敬业奉献入选

宁夏评选出上半年10名“宁夏好人” 95后消防员因敬业奉献入选

家电

盘点学英语的困惑1:反义疑问句

来源:博客园

对于反义疑问句:

1.反义疑问句语法规则

第一个知识点是:在反义疑问句中,前面肯定描述,反义就是否定去问;前面否定描述,反义就是肯定去问。

简单记忆口诀就是“前肯后否,前否后肯”,举例来说:


【资料图】

He is a teacher, isn"t he? 他是一名教师,不是吗?He isn"t a teacher, is he? 他不是一名教师,是吗?

2.反义疑问句的回复

第二个知识点就非常关键了,就是针对反义疑问句该怎么回复?

其实无论是前肯后否,还是前否后肯。其实答句都是完全一样的,只不过中文解释会因为思维有差异造成困扰。这才是为什么这么多年太多国内学习者依旧记混乱的原因。

比如说,举个简单的例子:

--前肯后否,例句:He is a teacher, isn"t he? 他是一名教师,不是吗?Yes, he is. 是, 他是一名教师。No, he isn"t. 不, 他不是一名教师。

--前否后肯,例句:He isn"t a teacher, is he? 他不是一名教师,是吗?Yes, he is. 不, 他是一名教师。No, he isn"t. 是, 他不是一名教师。

针对“前否后肯”这个例句,是因为中文翻译上和英文表现上有差异,所以非常容易记忆混淆。但实际上你仔细观察会发现,英文答复反义疑问句,跟你在反义疑问句里问什么怎么问,其实回答上都没有任何区别的,讲究的是所谓的“前后一致”。

和教英语的老师交流,再加上网络检索,发现这个现象本质是因为中英思维的差异导致。

中文思维,就是很注重你怎么问的,先针对你的问法先做一个正面答复,然后再表达事实情况。而英文思维,不会去管你怎么问,无论你是正着问还是反着问,都只回答事实情况。

所以,针对上面的例子,无论是你说“He is a teacher, isn"t he?” 还是 “He isn"t a teacher, is he?”。英语回答思维都是针对他到底是不是老师这件事客观回复,是就回答“Yes, he is.”, 不是就回答“No, he isn"t.”。

这个知识点上学时就有误区,所以记录下来,后续计划也会不定期的盘点学英语的困惑。

关键词: